-
1 trace of the tool tip
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > trace of the tool tip
-
2 marking
['mɑːkɪŋ]1) Общая лексика: высвечивание, клеймение, клеймление, маркировка, метка (на белье), окраска, отметка, простановка товарного знака, разметка, расцветка, маркировка (товара, обозначающая наличие регистрации товарного знака; осуществляется знаком R или надписью "Registered trademark"), клеймо, опознавательные знаки2) Компьютерная техника: выделение3) Геология: след на плоскости наслоения4) Морской термин: расстановка вех, ограждение (фарватера)5) Медицина: мечение, ориентир, точка (на поверхности тела), метка (напр. на катетере)6) Спорт: опека7) Военный термин: (service) маркировка, маркировочные знаки, отметка (пробоин), целеуказание, помета (на документе), помета8) Техника: маркирование, маркировочная надпись, нанесение маркировочных знаков, обозначение, штемпелирование, штрих9) Математика: отметина10) Экономика: котировка, указание цены, отметка, подтверждающая правильность (чего-л.)11) Лесоводство: намечание, разметка при раскряжёвке, маркировка (напр. деревьев в рубку или для оставления на корню), разметка древостоя (под подсочку)12) Металлургия: нанесение меток, след (инструмента на обработанной поверхности)13) Полиграфия: загрязнение (оттиска)14) Политика: проставление отметок16) Вычислительная техника: пометка17) Иммунология: мечение (введение метки)18) Стоматология: риска19) Связь: рабочая позиция (коммутатора)20) Рыбоводство: пятно21) Картография: закрепление центров, оттиск, оцифровка, разбивка, установление межевых знаков22) Машиностроение: рейсмус23) Швейное производство: раскладка деталей24) Сварка: вмятина (от электрода)25) Реклама: штамп27) Деловая лексика: маркированная надпись, указатель28) Бурение: след инструмента (но обработанной поверхности)29) Полимеры: маркировка готового продукта, сортировка продукта30) Автоматика: маркировочный, разметочная схема, разметочный, след (от инструмента)31) Оружейное производство: pl. маркировочные знаки, отметка пробоин33) Кабельные производство: нанесение маркировки34) Макаров: введение метки, маркировочный знак, надпись, намётка, намёточный, отмарывание, проверка и оценка письменных работ, цифра, шифр, оценка коррозионной стойкости (в баллах), "крапчатость" (дефект оттиска), пятнистость (дефект оттиска), окраска (животного), расцветка (животного), окраска (животных, растений), расцветка (животных, растений), выставление отметок (за сочинения и т.п.), проставление шифра (на книге), проставление штампа (на книге), штамп (на книге), шифр (на книге и т.п.), штамп (на книге и т.п.), штрих (на шкале прибора), разметка (оригинала), следы (от инструмента на обработанной поверхности), смазывание (оттисков), маркировка (процесс)35) SAP.тех. помечающий36) Яхтенный спорт: марка (на такелаже) -
3 marking
- след инструмента (на обработанной поверхности)
- нанесение меток
- маркировка
- маркирование
- вмятина (от электрода) (свар.)
вмятина (от электрода) (свар.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
маркирование
Нанесение маркировки на упаковку и (или) продукцию.
[ ГОСТ 16299-78]
[ ГОСТ 24373-80]
[ ГОСТ 17527-72]
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
- технологические процессы в целом
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
маркировка
Информация в виде надписей, цифровых, цветовых и условных обозначений, наносимая на продукцию, упаковку, этикетку или ярлык для обеспечения идентификации и ускорения обработки при погрузочно-разгрузочных работах, транспортировании и хранении.
[ ГОСТ 17527-2003]
маркировка
Знаки и надписи, служащие для идентификации оборудования, компонента или устройства, которые должны содержать их достоверное описание.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]Тематики
- проектирование, документация
- упаковка, упаковывание
- электробезопасность
EN
DE
FR
след инструмента (на обработанной поверхности)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
40. Маркирование
D. Markieren
E. Marking
F. Marquage
Нанесение маркировки на упаковку и (или) продукцию
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
52. Маркировка
D. Markierung
E. Marking
F. Maquage
Текст, условные обозначения и рисунки на упаковке и (или) продукции
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marking
-
4 surface markings
1) Техника: следы на поверхности (детали)2) Автоматика: следы( режущего инструмента) на обработанной поверхности3) Макаров: следы режущего инструмента на поверхности детали -
5 marking
-
6 Werkzeugmarke
f, б. ч. pl тех. -
7 marking
1) разметка, отметка2) маркировка, маркирование, нанесение маркировочных знаков3) клеймение; штемпелирование4) метка; отметка; обозначение; маркировка, маркировочная надпись5) мн. ч. следы ( от инструмента на обработанной поверхности)6) связь рабочая позиция ( коммутатора)7) полигр. загрязнение ( оттиска)8) швейн. раскладка деталей•-
airport marking
-
china marking
-
container marking
-
deformation markings
-
fairway marking
-
fixed distance markings
-
flywheel markings
-
identification marking
-
log marking
-
marking of line
-
nap-either-way marking
-
nap-one-way marking
-
pine-tree marking
-
plate marking
-
ripple markings
-
river markings
-
runway edge marking
-
runway marking
-
shade marking
-
shevron markings
-
side stripe marking
-
spray marking
-
stretcher strain markings
-
surface marking
-
terminal marking
-
thread marking
-
zigzag marking -
8 следы
( от инструмента на обработанной поверхности) marking -
9 markings
1) Общая лексика: ежедневная официальная регистрация и публикация цен сделок, маркировка, отличительные знаки, символика2) Авиация: опознавательные знаки3) Техника: следы (от инструмента на обработанной поверхности)4) Автомобильный термин: указатели, знаки (уличного движения)5) Горное дело: разделительные линии6) Дорожное дело: разметка (проезжей части)7) Банковское дело: ежедневная официальная регистрация и публикация цен сделок на Лондонской фондовой бирже8) Макаров: отметины, табачные отходы, указатели (уличного движения) -
10 trace of the tool tip
Автоматика: след инструмента (на обработанной поверхности) -
11 Werkzeugmarke
сущ.1) стр. след обработки2) свар. инструментальная марка (в раздаточной кладовой), след от инструмента (на обработанной поверхности) -
12 Messerschläge
сущ.дер. кинематическая волна, шаг резания, следы режущего инструмента (на обработанной поверхности) -
13 surface markings
следы ( режущего инструмента) на обработанной поверхностиEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > surface markings
-
14 feed marking
-
15 undercut
[ˌʌndə'kʌt]1) Общая лексика: бросок или удар снизу, бросок снизу, вырезка (часть туши), ослаблять, поднутрение, подрезать, подрубка, продавать по более низким ценам (чем конкурент), продавать по более низкой цене, сбивать цену, сбивать цены, сбить, удар снизу, удар снизу вверх, перечёркивать, тип стрижки, когда волосы снизу стригут короче верхней части2) Геология: подкапывание, подмывание, подрубленный, подрывание, углубление, вымытое волнами3) Морской термин: (зуб. пер.) подрезанный зуб4) Спорт: делать подсечку, перемах, подсечка5) Техника: внутренняя выточка, кольцевая канавка, наружная выточка, ослабление (сварного шва), подмыв, подмывать (напр. откос), поднутрять (ание), подрез, подрезание, подрезка, подруб, прорезать канавку, протачивать канавку, угол поднутрения, подрез зоны сплавления6) Химия: ослабленный (о сварном шве)7) Строительство: подрывать8) Торговля: дешевле чем у конкурентов. (To sell a product, service, etc., cheaper than the competition.)9) Экономика: занижать цены11) Автомобильный термин: передний угол, подрезанный (о зубе шестерни)12) Горное дело: зарубать, зарубка, нижний вруб, нижняя зарубка, подрубать, производить нижний вруб (нижняя)13) Лесоводство: надруб, недоруб, подпил, подруб (вырез в дереве со стороны направления его валки), продороживать (коллектор), поперечный рез снизу для предотвращения скола (лежащего дерева, бревна), непрямоугольный (о плечиках шпона)14) Металлургия: поднутрение (зуба инструмента)15) Экология: боковая эрозия16) Сварка: подрез (Подплыв металла шва при излишнем токе)17) Бурение: заточка, образовывать подрезы, подрезанный, подсечённый18) Микроэлектроника: подтравливание, подтравливать20) Автоматика: канавка для выхода резьбы, канавка для выхода шлифовального круга, недорез, неполный съём припуска, строгание боковой поверхности заготовки ниже верхней кромки, углубление на обработанной поверхности из-за внедрения инструмента, подтравливание (печатной платы)22) Макаров: боковое травление, искажение элементов при травлении, искажение элементов при экспонировании, подкапывать, подпил (вырез в дереве со стороны направления его валки), работать с неполной шириной захвата (напр. о комбайне), подмыв (напр. откоса), зарубка (нижняя), выточка (подрез), подмыв (углубление в лицевой поверхности уступа, возникшее в результате подмывания), недокопировка (формы)23) Табуированная лексика: женский лобок, физически привлекательная девушка24) Золотодобыча: ползовой шпур, ползовой шпур25) Нефть и газ: подплыв металла шва, подрез металла шва26) Общая лексика: вогнутый (о береге) -
16 tool mark
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > tool mark
-
17 tool mark
1) Техника: риска от инструмента2) Строительство: след обработки4) Нефтепромысловый: маркировка инструмента5) Автоматика: вмятина от инструмента, след от ( режущего) инструмента6) Нефть и газ: риска -
18 undercut
1) внутренняя выточка; наружная выточка; кольцевая канавка; канавка для выхода резьбы, канавка для выхода шлифовального круга || прорезать канавку; протачивать канавку2) поднутрение || поднутрять4) подрезание || подрезать || подрезанный7) недорез; неполный съём припуска8) подтравливание ( печатной платы)•English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > undercut
-
19 chatter
['tʃætə]1) Общая лексика: болтать, болтать без умолку, болтовня, вести пустой разговор, вибрировать, гоготанье, дребезжание, дребезжать, дрожать, журчание, журчать, лязг, лязгать, птичий гомон, разбалтывать (секрет), стрекотание, стрекотать (особ. о сороках), стукнуть, стучать (зубами), тараторить, трескотня, трещать, щебетание, щебетать, дрожание (инструмента и т.п.), щёлкать (у него щёлкают зубы — his teeth are chattering), молоть языком, судачить, тарабанить, точить лясы, точить балясы, разглагольствовать3) Техника: вибрации вследствие автоколебаний, дребезг, дрожание, нестабильная вибрация, нестабильные вибрации5) Автомобильный термин: вибрация6) Горное дело: дробить взрывом, сотрясаться7) Лесоводство: подпрыгивать, подпрыгивание (балансов в патроне рубильной машины)8) Электроника: вибрация рекордера10) Нефтегазовая техника шумовой признак неисправности работы механизма11) Микроэлектроника: пилообразный край среза12) Автоматика: дробить, дробление, следы вибраций на обработанной поверхности, стук (клапана)14) Макаров: вибрация (деталей, подвергаемых обработке), вибрировать (об обрабатываемых деталях)15) Электротехника: дребезг контактов (реле)
См. также в других словарях:
след инструмента (на обработанной поверхности) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN marking … Справочник технического переводчика
Заточка режущего инструмента — У этого термина существуют и другие значения, см. Заточка (значения). Эту страницу предлагается объединить с … Википедия
Точностной отказ режущего инструмента (лезвия) — Стойкостной отказ 5.3.2.2. Точностной отказ режущего инструмента (лезвия) Постепенный отказ режущего инструмента (лезвия), наступающий после достижения размерами или формой или расположением обработанной поверхности предела поля допуска… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
наработка режущего инструмента (лезвия) — наработка Продолжительность или объем работы режущего инструмента (лезвия), выраженные интервалом времени, массой или объемом снятого материала, длиной пути резания, площадью обработанной поверхности или числом обработанных заготовок. Примечание… … Справочник технического переводчика
точностной отказ режущего инструмента (лезвия) — точностной отказ Постепенный отказ режущего инструмента (лезвия), наступающий после достижения размерами или формой или расположением обработанной поверхности предела поля допуска. Примечание Поле допуска интервал значений размеров, ограниченный… … Справочник технического переводчика
Точность профиля фасонной поверхности определяемой размерами j, R, R1 (для станков с контурными устройствами ЧПУ) — 3.7. Точность профиля фасонной поверхности определяемой размерами j, R, R1 (для станков с контурными устройствами ЧПУ) Таблица 12 D, мм Допуск, мкм, для станков классов точности Н П До 3200 60 40 Св. 3200 80 50 Измерение проводится при помощи… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 25751-83: Инструменты режущие. Термины и определения общих понятий — Терминология ГОСТ 25751 83: Инструменты режущие. Термины и определения общих понятий оригинал документа: 2.2. Абразивный инструмент По ГОСТ 21445 Определения термина из разных документов: Абразивный инструмент Минералокерамический инструмент 3.4 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
точность — 3.1.1 точность (accuracy): Степень близости результата измерений к принятому опорному значению. Примечание Термин «точность», когда он относится к серии результатов измерений, включает сочетание случайных составляющих и общей систематической… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обработка металлов резанием — технологические процессы обработки металлов путём снятия стружки, осуществляемые режущими инструментами на металлорежущих станках (См. Металлорежущий станок) с целью придания деталям заданных форм, размеров и качества поверхностных слоев … Большая советская энциклопедия
Резец (инструмент) — У этого термина существуют и другие значения, см. Резец. Резец (англ. tool bit) режущий инструмент, предназначен для обработки деталей различных размеров, форм, точности и материалов. Является основным инструментом, применяемым при токарных … Википедия
ГОСТ 18101-85: Станки продольно-фрезерные. Нормы точности и жесткости — Терминология ГОСТ 18101 85: Станки продольно фрезерные. Нормы точности и жесткости оригинал документа: 1.2.5. Параллельность боковых сторон направляющего паза (контрольной кромки) стола траектории его перемещения Черт. 13 Таблица 5 Длина… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации